提 问 / 回 答 跟 英 语 相 关 的 问 题

一个人做事没有道德底线, 英语怎么说比较地道?

提问于 02 Jun '14, 14:04

%E6%97%A0%E5%B0%BD%E5%A4%8F's gravatar image

无尽夏
71881720
被采纳率: 0%


说一个人行事为所欲为的时候,可以说他 has no moral compass

moral compass:
Part of Speech: n
Definition: anything which serves to guide a person's decisions based on morals or virtues
Example: Hopefully, the lawyer has a moral compass.

固定链接

回答于 02 Jun '14, 18:21

Ben%20Liu's gravatar image

Ben Liu
19624
被采纳率: 0%

He crossed the bottom line ...

or

He has no bottom line ...

固定链接

回答于 02 Jun '14, 18:15

%E5%82%85%E7%AC%99's gravatar image

傅笙
736283343
被采纳率: 10%

您的回答

提示:

  • 若非直接回答问题,请使用“讨论 / 评论”功能。
  • 只提供有实际帮助的内容。尊重他人,也尊重自己。
  • 不要灌水。
切换预览

分享这个问题

关注这个问题

通过邮件:

登录之后,您可以订阅各种更新内容。

通过RSS:

回答

回答和评论

Markdown基本语法

  • *italic* or _italic_
  • **粗体**或__粗体__
  • 链接:[文本](http://url.com/ "标题")
  • 图片?![alt 文本](/path/img.jpg "标题")
  • 编号列表: 1. Foo 2. Bar
  • 如果想要换行,只需要在前一行结尾处插入2个英文空格即可。
  • 支持基本HTML标记

该问题的标签

×320

提问时间: 02 Jun '14, 14:04

已被阅览: 11712 次

最后更新于: 02 Jun '14, 18:21

Copyright 2014 icade.me, all rights reserved.