提 问 / 回 答 跟 英 语 相 关 的 问 题
“家喻户晓”用英语怎么说比较地道?
提问于 03 Aug '14, 13:34
wcs 46●2●2●6 被采纳率: 0%
最好不要这样从一个语境中单拿出一个词来问,你在这里得到的答案可能并不适合你的语境。
如果是指人,可以说:xxx is a household name.
回答于 03 Aug '14, 13:41
张括 16●2 被采纳率: 0%
提示:
登录之后,您可以订阅各种更新内容。
通过RSS:
回答
回答和评论
Markdown基本语法
了解更多Markdown语法
请阅读关于本站以及帮助来详细了解本站及使用方法。
翻译 ×320 成语 ×34
提问时间: 03 Aug '14, 13:34
已被阅览: 2418 次
最后更新于: 03 Aug '14, 13:41
XXX听着耳熟,或XXX让我想起了什么,英文怎么说?
怎样翻译成语“言传身教”?
「不疯魔,不成活。」如何翻译为英语?
寓教于乐这个成语有什么比较地道的英语说法?
怎样用英语表达“逆水行舟,不进则退”的意思?
怎样用英语表达“化腐朽为神奇”?
neither fish nor fowl,这句话什么意思?
“more than meets the eye”,怎么翻译比较贴切?
请问“文武双全”怎么翻译成英语?
怎样用英语表达“反败为胜”?
Copyright 2014 icade.me, all rights reserved.
第一次来?看看我们的《帮助》吧!