提 问 / 回 答 跟 英 语 相 关 的 问 题

我们中国人常说的话中,有哪些是Chinglish,或说native speaker是不怎么说的?

提问于 02 Jul '14, 15:41

%E6%B4%9B%E5%A5%87's gravatar image

洛奇
1113
被采纳率: 0%

编辑于 03 Jul '14, 14:45


我家小区旁边的警务工作站,上面大大字写着:Police Affairs Working Station. That's hilarious!

固定链接

回答于 02 Jul '14, 15:46

%E8%94%BA%E6%A2%93's gravatar image

蔺梓
11
被采纳率: 0%

到处都是的“北京精神”口号:爱国 创新 包容 厚德,别的先不说,包容翻译成 inclusiveness, 太搞笑了吧。

固定链接

回答于 02 Jul '14, 19:06

%E6%9E%97%E6%99%93%E9%9D%92's gravatar image

林晓青
46115
被采纳率: 0%

so-so.

native speaker 一般用 average/fair/all right/not too bad/OK,很少见人使用so-so。

固定链接

回答于 17 Jul '14, 17:50

%E5%B9%B3%E6%B1%9F's gravatar image

平江
3313912
被采纳率: 50%

您的回答

提示:

  • 若非直接回答问题,请使用“讨论 / 评论”功能。
  • 只提供有实际帮助的内容。尊重他人,也尊重自己。
  • 不要灌水。
切换预览

分享这个问题

关注这个问题

通过邮件:

登录之后,您可以订阅各种更新内容。

通过RSS:

回答

回答和评论

Markdown基本语法

  • *italic* or _italic_
  • **粗体**或__粗体__
  • 链接:[文本](http://url.com/ "标题")
  • 图片?![alt 文本](/path/img.jpg "标题")
  • 编号列表: 1. Foo 2. Bar
  • 如果想要换行,只需要在前一行结尾处插入2个英文空格即可。
  • 支持基本HTML标记

该问题的标签

×3

提问时间: 02 Jul '14, 15:41

已被阅览: 1800 次

最后更新于: 17 Jul '14, 17:50

Copyright 2014 icade.me, all rights reserved.